Stránka 1 z 3
Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 17:26
od fordavid
Zdravím,
je tady někdo, kdo umí velmi dobře AJ? Já sice umím celkem slušně, ale potřebuju pomoct s překladem názvu bakalářky..
Pokud se někdo ozve, tak díky

Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 18:56
od ZaQik
napis text k prekladu
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 19:03
od fordavid
Informační vzdělávání jako nástroj inkluze v neformálním prostředí
Information Education as a Tool of Inclusion in Informal Education Settings ?
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 19:12
od ZaQik
no vidis, tohle je dobre
Napsal: 23.11.2015 19:22
od Nonid
Jo, to by melo bejt ok

Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 19:25
od Fiber
Není neformální spíš "nonformal"?
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 20:11
od fordavid
To nevím, ale přesně toto slovíčkaření je to, co od vás chci

Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 20:13
od fordavid
A nejsem si jistej in/at
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 21:32
od Zordy
informal
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 21:34
od enjoy
"Information education as a tool for inclusion in an informal setting"
Google překladač

Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 23.11.2015 21:36
od fordavid
Ne, vůbec ne.. ono to sice jakože je slovo od slovo, ale jak jinak chceš přeložit název?
Napsal: 23.11.2015 23:50
od Nonid
Informal je spravne

A slovo od slova je idealni v tomhle pripade, je to "vedecka" prace a takovej postup je u nich beznej.
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 24.11.2015 09:27
od Atlis
fordavid píše:Informační vzdělávání jako nástroj inkluze v neformálním prostředí
Information Education as a Tool of Inclusion in Informal Education Settings ?
Information education as a tool of inclusion in informal environment.
Zvážil by som výmenu inclusion na integration.
Informačné - to má niečo s informáciou či informatikou? Ak s informatikou, potom je to Informatics education...
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 24.11.2015 09:51
od pkadecka
Vždycky záleží na tom, kdo to bude číst. Pokud rodilý mluvčí, tak je to trochu těžší, ale pokud to bude Čech (nebo třeba Němec), tak si s tím nemusíš dělat hlavu, protože se tu angličtinu učil stejně jako ty.
Re: Je tu dobrý angličtinář?
Napsal: 24.11.2015 14:34
od VH123
No, chtěl jsem už dopolko napsat že settings mě tam vyloženě bije do očí, taky jsem pro environment. A zkus zvážit ještě přehozený slovosled:
Information education as an inclusion tool in informal environment.